11 9日下午,徐州市市长王剑锋先生率市政府领导班子成员在绿地铂瑞酒店多功能厅会见了Er zijn geen producten gevonden die aan uw zoekcriteria voldoen.
Op de middag van 9 november ontmoetten de heer Wang Jianfeng, de burgemeester van de stad Xuzhou, en leden van het leiderschapsteam van het stadsbestuur Maleisische overheidsfunctionarissen, leden van de investeringsdelegatie en vertegenwoordigers van Xuzhou-ondernemers in de multifunctionele hal van Groenland Platine. Hotel.
11月10日上午10:00,中国徐州与马来西亚投资洽谈会在徐州成功举行。徐州市政协副主席、市外办主任金云女女士主持,徐州市人民政府副市长吴卫东先生、徐州市委副秘书长杨加法先生、徐州市人民政府副秘书长夏友峰先生等市政府领导,马来西亚对外贸易发展局大中华及东北亚司副司长赛义德先生,马来西亚玻璃市州立法会议员颜艾菱女士,马Geen probleem先生等马来西亚政府领导和代表团出席了本次盛会。
Op 10 november om 10.00 uur werd de China Xuzhou-Malaysia Investment Conference met succes gehouden in Xuzhou. Mevrouw Jin Yun, vice-voorzitter van de CPPCC van Xuzhou City en directeur van het ministerie van Buitenlandse Zaken, zat de bijeenkomst voor. De heer Wu Weidong, vice-burgemeester van de stad Xuzhou, de heer Yang Jiafa, plaatsvervangend secretaris-generaal van het gemeentelijk comité van Xuzhou, de heer Xia Youfeng, plaatsvervangend secretaris-generaal van de volksregering van Xuzhou en andere stadsleiders, de heer Syed, adjunct-directeur van MATRADE in Groot-China en Noordoost-Azië, mevrouw Gan Ay Ling, lid van de Penang State Legislative Assembly in Maleisië, de heer Cheng Seng Hock, handelsadviseur van het consulaat-generaal van Maleisië in Shanghai, en andere leiders en vertegenwoordigers uit Maleisië woonden de bijeenkomst bij. evenement.
来西亚驻沪总领事馆投资领事詹胜福分别进行了城市推介。
Tijdens de openingsceremonie hielden loco-burgemeester Wu en adjunct-directeur Syed elk een toespraak, terwijl de heer Feng Tieying, adjunct-directeur van de ontwikkelings- en hervormingscommissie van Xuzhou City, en commercieel adviseur Cheng Seng Hock respectievelijk stadsintroducties gaven.
在现场签约环节中,淮海控股集团副总裁邢红艳女士作为签约嘉宾之一与马来西亚投资者代表共同签署了合作协议。根据协议,双方将加强在投资贸易、合资建厂、新能源车辆等领域的合作通过产品、技术与营销网络的强强联手 通过产品、技术与营销网络的强强联手 实现双方企业互利 共 赢并推动徐州与马来西亚之间的经贸往来。
Tijdens het ondertekeningssegment ter plaatse ondertekende mevrouw Xing Hongyan, vice-president van de Huaihai Holding Group, gezamenlijk een samenwerkingsovereenkomst met vertegenwoordigers van Maleisische investeerders als een van de ondertekenende gasten. Volgens de overeenkomst zullen beide partijen de samenwerking versterken op gebieden als investeringshandel, joint ventures, nieuwe energievoertuigen, enzovoort, door de krachten op het gebied van producten, technologie en marketingnetwerken te combineren, om wederzijds voordeel en win-win voor beide ondernemingen te realiseren. , en het bevorderen van de economische en handelsuitwisselingen tussen Xuzhou en Maleisië.
会后,淮海控股集团副总裁邢红艳女士陪同马来西亚合作伙伴负责人接受了徐州日报的专访,邢总表示:“我们很高兴能够与马来西亚的投资代表团进行深入的交流和合作。我们相信,通过双方的共同努力,我们将能够实现更多的合作成果,推动徐州与马来西亚之间的经贸关系更加紧密。”
Na de bijeenkomst vergezelde mevrouw Xing Hongyan, de vice-president van de Huaihai Holding Group, hun Maleisische partners voor een exclusief interview met Xuzhou Daily. Mevrouw Xing verklaarde: “We zijn erg blij met onze diepgaande uitwisselingen en samenwerking met de Maleisische investeringsdelegatie. Wij geloven dat we door de gezamenlijke inspanningen van beide partijen meer samenwerkingsresultaten zullen bereiken en nauwere economische en handelsbetrekkingen tussen Xuzhou en Maleisië zullen bevorderen.”
今天,中国徐州与马来西亚投资洽谈会的成功举办,不仅加强了中国徐州与马来西亚之间的Er zijn geen producten gevonden die aan je zoekcriteria voldoen.
De succesvolle gastheerschap vandaag van de Xuzhou-Maleisië Investeringsconferentie versterkte niet alleen de economische en handelsuitwisselingen tussen Xuzhou, China en Maleisië, maar bood ook meer kansen en keuzes voor meer investeerders.
Er zijn geen producten gevonden die aan je zoekcriteria voldoen.并就未来可能的合作进行了深入的探讨。双方都表示,通过此次洽谈会和企业参观,彼此更加深入地了解了对方的优势和需求,也发现了更多的合作机会。
Om Maleisische partners een beter inzicht te geven in de ontwikkelings- en bedrijfssectoren van de Huaihai Holding Group, bezochten Maleisische partners onder het bedrijf van mevrouw Xing de werkplaats voor buitenlandse handel van de Huaihai Holding Group, waar ze leerden over hun energieopslag- en elektrische voertuigproducten, en vervoerden gesprekken over mogelijke verdere samenwerking. Beide partijen verklaren dat ze door deze conferentie en het bedrijfsbezoek hun begrip van elkaars voordelen en behoeften hebben verdiept en meer mogelijkheden voor samenwerking hebben gevonden.
参加今天会议的还有徐州各县(市、区)、开发区和功能区、市各有关部门和协会的主要和分管负责人,以及徐州市部分外向型企业的企业家们;马来西亚方参加今天会议的代表还有马来西亚沙巴州旅游和旅行社协会主席 拿督斯里 廖吉祥先生、马来西亚沙巴艺术学院院长 拿督斯里 杨忠勇先生、马来西亚沙巴中国总商会总会长 拿督 拿督 刘顺泰先生、马来西亚顶好果业集团总裁 陈书义先生、马来西亚亿能有限公司执行主席 哈米顿先生、马来西亚阳光光伏集团执行董事 刘骐英先生、马来西亚周罗李有限公司总监 罗得铨先生、马来西亚签证申请中心主任 陈慧珊女士及中国城项目 陈慧珊女士及中国城项目有限公司、而连突油棕榈厂有限公司、英速亚网络有限公司、威腾根集团等40余名来自马来西亚高校、机构和企业的代表们。
Naast de hierboven genoemde mensen woonden sleutelleiders en verantwoordelijke personen uit verschillende provincies (steden, districten), ontwikkelingszones, functionele zones, relevante afdelingen en verenigingen van de stad Xuzhou, en ondernemers van naar buiten gerichte ondernemingen in de stad Xuzhou de bijeenkomst van vandaag bij. .
Tot de Maleisische vertegenwoordigers op de bijeenkomst van vandaag behoren ook Liaw Kit Siong, voorzitter van de Sabah Tourism and Travel Agency Association, Datuk Seri Yong Tung Yung, directeur van de Sabah Art Academy, Datuk Liew Chun Kim, voorzitter van de Chinese Kamer van Koophandel in Sabah, de heer Tan Sue Yee, president van Malaysia Dinghao Fruit Group, de heer Hamilton Bin Abdullah, uitvoerend voorzitter van Malaysia Yieneng Ltd, de heer Liew Chee Ing, uitvoerend directeur van Malaysia Sunshine PV Group, de heer Loh Ah Chuan, directeur van Malaysia Zhouluo Li. Ltd, mevrouw Rachel Tan, directeur van het Malaysia Visa Application Center, en meer dan 40 vertegenwoordigers van Maleisische instellingen, bedrijven en universiteiten, zoals China City Project Ltd, Liantu Palm Oil Factory Ltd, English Speed Asia Network Ltd en Weitenggen Groep.
淮海控股集团贸易中心主任王萧萧、国际市场管理部部长康静、亚太部外贸经理张晨同步陪同参加本次会议。
Wang Xiaoxiao, directeur van het International Business Center, Kang Jing, hoofd van de afdeling International Market Management, en Zhang Chen, manager van de afdeling Buitenlandse Handel in Azië en de Stille Oceaan, van de Huaihai Holding Group, vergezelden het team ook om deze bijeenkomst bij te wonen.
Posttijd: 14-nov-2023